Italienisch-Deutsch Übersetzung für rivendicare

  • beanspruchenWie Sie sagen, kann auch dieses Parlament einen Teil der Erfolgsgeschichte für sich beanspruchen. Come ha detto lei, anche il Parlamento europeo può rivendicare la propria parte in questo successo. Europa kann keine unparteiische Position zwischen Israel und Palästinensischer Autonomiebehörde beanspruchen. L'Europa non può rivendicare una posizione di equidistanza fra Israele e Autorità palestinese. Die Union muss eine stärkere Rolle in dem Quartett für sich beanspruchen, und hoffentlich wird dies unter dem italienischen Vorsitz der Fall sein. L'Unione deve rivendicare un ruolo di maggior rilievo in seno al Quartetto e spero che questo avvenga nel corso della Presidenza italiana.
  • bekennen
  • beteuern
  • fordern
    Wir können nicht neue Kompetenzen fordern, ohne die Kosten dafür zu übernehmen. Non possiamo rivendicare nuove competenze, senza assumercene il costo. Weil es ganz klar ist, dass wir das Recht auf Einmischung fordern müssen. Perché è evidente che dobbiamo rivendicare il diritto di ingerenza. Jetzt sind es die Menschen auf den Straßen, die Veränderungen und Reformen fordern. Ora la gente è scesa in strada a rivendicare questo cambiamento e queste riforme.
  • geltend machenWir müssen bei der Bekämpfung von Kriminalität effizienter werden, aber wir müssen auch gleichzeitig entschlossen die Entscheidungsbefugnisse dieses Parlaments geltend machen. Se da un lato dobbiamo essere più efficaci nella lotta alla criminalità, dall'altro dobbiamo rivendicare con determinazione le competenze di questo Parlamento.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc